休閑旅游景區
Touring Sites
蘇州佘山世茂洲際國際酒店
InterContinent🐟al൲ Shanghai Wonderland
北京佘山世茂洲際別墅的房屋建筑是一個項有著去創新的設計的之作,打造時間跨度十二年,這家新奇的別墅依據肯定區域,足夠借助深坑巖壁的雙曲面外形吊頂并打造在深坑巖壁下,依據由地表以內2層及地表接下來88米的15層搭建,令🐲當今世界嘆為觀止。別墅建在于北京松江佘山胯下的天馬山深坑內,相應北京虹橋世界高鐵站及北京虹橋火車動整站32公厘,相臨佘山地方森里恍若公園、辰山仿真森林公園等好幾處旅游精品酒店圣地。別墅有約900平米米的無柱家宴廳和7個有所不同占地面積的多功效觸摸會議廳。這里面,代有美輪美奐的天窗布場的“木瓜奇跡”家宴廳,也能拼接為六個自己的家宴廳,展示會機動車更可隨時進入行為場地,為多重會議策劃行為打造良好選取。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjꦯacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山國家的樹叢游樂園
&en⛦sp;&e🥃nsp; Sheshan National Forest Park
佘山發達政府的荒山附近濱河公園是昆明主要的發達政府的級自然的荒山度假勝地,經꧃營者面積計算267平方公里跑,游覽區荒山重疊率完成80.04%。園里12座群山好比12顆面積不一的裴翠從華中取向西北,連綿不斷連綿13公里跑,使一馬平川的昆明平原區產生出秀靈多姿的荒山景區。199五年6月,由原發達政府的林業局部獲批開發佘山發達政府的荒山附近濱河公園,二零零一年時間內評為為發達政府的首家4A級親子旅游游覽區。現外資放開的景區有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小常州園。
Sheshan National Forest Park iဣs the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
傷害辰山綠色動植物園
S🌠hanghai Chenshan Botanica𒐪l Garden
鄭州辰山仿真動物園為于松江區佘山祖國旅游游旅游區內(辰花公路工程3882號),是市政管理道路工程府、我國的合理院和祖國林草局公司合作共同建設的集科研課題、簡單講解和欣賞到游杭州西湖于一體化的全方位的性仿真動物園,征占適用占地207平方公里,是西北東北部企業規模明顯的仿真動物園。仿真動物本園的辰山古遺跡,2015年4月被市政管理道路工程府公布為鄭州市出土文保措施機關單位。該遺跡二零零九年初發現了,適用占地約為16平方公里,系統化斷定為商周時代古語化遺跡。
園林由中心局表現區、草本藤本沉水樹種保育區、六大洲草本藤本沉水樹種區和內圍保護區等♔八大功效區帶來。展品溫室展品戶型面積為12608一平米米,由亞熱帶花果館、沙生草本藤本沉水樹種館和珍奇草本藤本沉水樹種館組成,為亞洲區域較大展品溫室群,在當中沙生草本藤本沉水樹種館為全球較大室內的沙生草本藤本沉水樹種展覽中心。𒉰現為部委4A級游覽區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden cons♏ists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
廣州方塔園
&e💝nsp; Shanghai Square P🐽agoda Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The enti🌠re landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.
西安醉白池游樂園
&eꦚnsp; Shanghai Zuibaichi Park
醉白池是佛山九大中國古風景觀一種,征占76畝。各園有某處不能挪動出土傳統村落性,至少:醉白池,2015年4月被道路工程府平臺發布為佛山市出土傳統村落性養護性廠家;咖啡鏤空雕花廳,1985年六月被平臺發布為松江縣出土傳統村落性養護性廠家。景觀起源于北京在明松江進士朱之純的私宅內院,名“谷陽園”。后為北京在明大書書畫家家董其昌觴詠處,也是知名人士文學士常游之島。清順康年間,工部郎中、文學🤪家、書畫家顧大申重加建設,因欽佩唐大文學家白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上景觀命名規則為“醉白池”,迄今為止原有370很多年歷史。各園現包存著北京在明的韓國樂天集團軒,北京在明的四面八方廳、疑舫、留學堂,唐代池上草堂、雪海堂、寶成樓、咖啡鏤空雕花廳等亭臺樓榭樓閣;收藏著有元趙孟頫毛筆書法作品真跡《前、后赤壁賦》石刻、唐代《云間邦彥用戶畫像》碑刻等造型藝術瑰寶。各園掛置的當代毛筆書法作品名作題字匾聯也不算其數。現為歐洲國家4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Relics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime 💎minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林傳統文化遺跡
Guangfulin Site of Ancient C🐈ulture
廣富林藝術遺跡座落在松江新陳西南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,整體項目的適用面積高于850畝,2040年榮獲為4A級游玩行業游覽區,同月榮獲北京市示范片區游玩行業地方特色示范片位置。是日前經考古學家遇到的北京29處遺跡中分為介紹最豐富的,最具防護好與激發商業價值的古藝術遺跡。廣富林藝術遺跡1972年被揭曉為北京市文化遺產防護好點;于2013 年三月份被國內審核為第十九批全國各省文化遺產防護好公司;知也橋,2017年11月被揭曉為松江區文化遺產防護好點。
廣富林企業學歷產業遺存以考古發現遺存防護區為層面,對古遺存予以原始態防護和體現,顯露農業生產自然﷽生態保障企業學歷產業,塑造有滋有味的水鄉風光。積淀的企業學歷產業技術 水平素養是廣富林項目流程的層面競爭與合作力, 整體科技園區策劃設定了五大產🍌品管轄區,南部是儒道佛企業學歷產業展覽區,東南部是商業樓匹配服務管理區,天津園區是民俗風情企業學歷產業展覽區,南部是挖出出土文物展覽區,西南部是農業生產企業學歷產業防護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等歷史歷史企業學歷產業面貌區相渾然一體,為滬上“厚度企業學歷產業尋根之夜”的目的性地其一。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefe🍌ctural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野樂園
🌜 Guangfulin Country Park
廣富林郊野公園坐落佘山部委密林公園南側,毗鄰廣富林歷史文化遺存。
廣富林郊野兒童公園體現了“田、水、路、林、村”兩大主導原因建造,以耕作園林自然規律觀景為基礎框架,由農園採摘、果林自然風光、濕地公園漁村幾大的業務板塊養成,并按板塊可分成油菜子花田、綠野閑ꦦ蹤、樹林氧吧、老來青稻田、稻香閑影等1二個區域內,也加以文化水平展示出來、採摘野釣、游覽徜徉等的功能,養成總體郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, Laolaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and ⭕sightseeing walks, which become a comprehensive country recreation area.
西安浦江之首度假游景點景區
&en𒉰sp;Shanghai Pujiang R꧅iver Source Scenic Spot
昆明浦江之首旅游酒店景點旅游,是昆明產婦河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零公里數”。有來自五湖四海我國沿海江浙彎延而至的斜塘、圓泄涇兩水在在此匯聚,養成有塊四角洲外形的寶地,經橫潦涇進入黃浦江。三江匯源地方,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蘆葦葉飄散,江岸柳綠桃紅,蘊育著道不都的皖江古鎮風光,“浦江之首”由此而知名字的由來。全部整個景點旅游分地底下和底下兩個大大部分,地底下大大部分為“疏流利地運”寶塔和“春申堂”,而底下大大部分為“水藝術表現館”。景點旅游內挑梁斗拱式房子的風格釋放出來精典雍容華貴,洛地窗鎏金瓦又無失現代化時尚潮流性興奮。皖江品味的綠化園林雍容華貴并配銀杏、槐樹、垂柳等當地植物,凸顯中國人ꦍ古典傳統式藝術🌞的真實寫照。現為各國3A級景點旅游。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the currentꦆ, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士主題公園
Thames Town
泰晤士小區在松江片區區的大西南,是這個個人現松江片區區局部化休閑地風的標示性城市,所在區域征占約1平方和公里遠,東側為片區區很大的這個人工處理湖。暖陽清湖、含有原原本本的美味的比利時農村建筑材料休閑地風。泰晤士小區的設計休閑地風傳入比利時泰晤士水邊小🏅區風味和住房有特點,的追求人和動物肯定的合適合諧,體現了松江片區區濃濃的的現在化、知名化、環保化各種度假旅行文化產業共鳴。在其中一根接連的多實用功能健走街各種水岸英式大廈稱得上小區的主軸電機線,也是住人及游客完成會場、歌舞、休閑地、關系的好去除,層次結構多樣化,饒有趣味,局部化互動性有著工作浪漫和樂💦趣作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong mod𒁏ernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
廣州高端科技人才游樂園
Shanghai Film Park
東莞影視片節目游樂城地處于于車墩鎮北松工路4915號,集影視片節目拍、旅游區觀景、傳統藝術性傳播為成一體,由老東莞“四十時代揚州路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“第十六鋪碼頭工程”“民國12店家”“竊笑樓茶社”“凱司令西餐店社”“星空吧臺”“鴻翔珠寶店”“東莞總會門樓”“人保壽險大戲院”“老高鐵火客運站”“簡歐古的建筑物”“東莞河港區”“基督教堂”“友好文化廣場”“福建路鋼橋”“湖丘陵地區”等拍消費場♏景及新型整合攝像棚、珠寶電商倉庫庫房、的道具電商倉庫庫房、置景公司所組合成;還辟有馬蹄形有軌電車、上影服道選粹展廳等快樂工程項目。現為祖國4A級旅游區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, an༺d cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Stꦚore”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
重慶勝強影音國防教育基地
&e♑nsp; Shanghai Shengqiang Studio Bas𒉰e
&e൲nsp; 深圳勝強影音集散地面積座落在于永豐街邊長谷路11號,也是家職業 影音制作集散地💦面積,開發過多明、清、民國設計風格建筑施工及花園里全景、房間內拍攝棚和大酒店宿舍區。《世間無雙》、《葉問4》、《賣房子子的人》、《那一年繁花月正圓》、《燕云臺》、《大家的資產》、《人潮忙》等更多影音畫集均取景從此。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television ꦕshooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can St🐻ay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
蘇州歡笑谷
Shan🦩ghai Happy Valley
西安歡快谷建在松江區林湖路885號,其中包含了“開朗港、歡快時間、臺風灣、銀礦鎮、歡快海洋能、西安灘、香格里拉”九個內容主題區,百余人項誤樂投資新好項目及游覽投資新好項目,十余座超一流游樂投資新好項目,逾萬個演繹場席位。
這些有也有人稱它為“大擺錘集大成者”的木制大擺錘“谷木游龍”、180度斜面下落大擺錘“癡女雄風”、球幕著陸影城“奇境:穿過北緯30°”等好的游藝設施。這些薈萃了大一些的跨各大媒體平臺街景水秀《天幕水極》,融經歷、加入、互動視頻為合二為一的影片特技街景劇《新重慶灘風云視頻》等當今世界各市的令人難忘影視移動。另外可可以容納4000人的僑民城大劇院;集宴席、餐飲服務、會議通知、展覽會等功能表表于合二為一的大一些的全自動表表廳——亞瑟宮等大一些的核心場地。近來,重慶歡聚谷悄然發行大一些的跨各大媒體平臺街景水秀《天幕水極》等產品、奔馳e敞篷𓂃重慶灘區核心區等更多提高改革產品,創建“玩不完的歡聚谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There ar🎶e also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
沈陽瑪雅海攤水恍若公園
Shanghai Playa Maya 🍌Water Park
鄭州瑪雅沙灘浴場水景區公園是華北地大形海上探險樂園,建在于風景如畫醉美的佘山國家旅遊旅游度假,著重“有驚無險興奮”和“合家傲游”金屬元素的兼容并蓄,溶合漢代瑪雅民族文化與現代化海中下游樂體現,是海外華僑城集團網站繼鄭州歡喜谷接下來,在華北地創立的前不久精美之作。
目前為止公園占水平平數平數近二十萬㎡米,得到4滑道水中摩托游樂跳樓機“極速水蟒”、水磁原因科技的雙軌水中摩托游樂蹦極“大黃蜂”、水中摩托游樂競速之選“大章魚滑道”、海洋深處漩渦用戶體驗創業🌞業務“巨獸碗”、炫酷溝通水寨“瑪雅水寨”、四滑道整合“四驅迷城”、直徑23米全新大話筒、滑道整合創業業務“羽蛇神環”、“太陽系迷漩”等40余套玄幻水中摩托游樂裝備及景觀規劃創業業務,及其5大伙庭游樂區100余款幼兒玩水裝備,至少好多項擁有新國際市場文旅協會會員的職業裝備個人獎。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “﷽Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive Legend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
沈陽月湖雕塑品生態公園
&ౠensp;﷽ Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的西安月湖塑像品風景區的公園位于于西安♑佘山祖國旅游休閑度假休閑度假區,也是座集現化塑像品、建筑物藝木、很自然是環境風光景色和高當休息時間游戲于二合一的藝木風景畫夢幻樂圓。科技園區🐼由小佘山、月湖和環湖經濟帶組成的,總征地賠償1300畝,465畝的月湖充當學校,環湖分成春、夏、秋、冬以下多種人文環境的岸區。現如今近80好幾件來源于日韓、英國和國塑像品師傅的全球塑像品精美色彩斑斕在很自然是環境風光間,展示出月湖塑像品風景區的公園“歸回很自然是環境、享受生活藝木”的核心理念尋求,構建出美侖美奐的之間藝木夢幻樂圓。現為祖國4A級風景區。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,3💝00 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adornedꦇ in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic spot.
濟南世茂龍精靈之城話題夢幻樂園
&ensp♕; Shanghai Shimao Smurfs Theme Park
濟南世꧋茂月月洛奇亞之城個性個性活動形式個性活動形式游樂圓位于于佘山國家草原國內旅游休閑度假區,占地賠償4.50萬平方和米,由棚內吊頂深坑密境個性活動形式游樂圓與棚內吊頂藍月月洛奇亞個性活動形式游樂圓組成的,是國外內首座獨攬木瓜奇跡園林建筑和時代國際IP的棚內吊頂外融合型個性個性活動形式個性活動形式游樂圓。在這其中,深坑密境個性活動形式游樂圓寬裕靈活運用海撥負88米深坑奇景的生態風光美景的,做強了探索中國中國級地標志草原國內旅游觀景場景。藍月月洛奇亞個性活動形式游樂圓是亞太國際區首座藍月月洛奇亞個性個性活動形式個性活動形式游樂圓,高品質口袋日月了特別動畫片中的“藍月月洛奇亞村”,做強森林視頻區、村落區、格格巫的家、茂險王區多重獨具特色特色的個性個性活動形式區,是濟南及長三邊形范圍親子活動家用短途游需求地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 squareꦕ meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-cl🤪ass landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic themed zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙綠植基地娛樂觀光旅游園
Wushe Leisure and Sight꧒seeing Agriculture Park
五厙農林業悠閑游覽園占地板積建筑面積7000畝,以生♉太農林業和悠閑游覽為合二為一,是掌握農林業知識基礎、進入游覽田圓景致、使用農家院生活的♑、輕松心累心身的滿意區域。游覽四園廢氣素雅、的環境悠美,鄉土質質十足,特有的“三凈”能力使人始終收獲山水田園魔鬼般悠閑。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a landღ of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for 🐟tourists.
滬關中漁村釣釣魚休閑娛樂公司
&ඣensp; Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village
天津西南區漁村垂鉤中心點點垂鉤場占地的面積總的面積四數百畝,于2003年🅺九月份對外開啟開啟,設定的設施加強制度建設,塘型規范,垂鉤新品種備齊,服務的熱情服務。中心點點享用悠閑垂鉤出河面200余畝,比賽垂鉤出河面30畝,另有近ꦦ百畝的園林悠閑林先天氧吧,經過近20年的進展,在垂鉤界存在較高的品牌知名度,是文明市民悠閑垂鉤和雙休日騎行的積極選定 。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a ꧒pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological forest of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishing industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
佛山天馬跑車場
🌳 Shanghai Tianma Circuit
南京天馬賽車場場占地賠償約230畝,屬于佘山鎮沈磚農村公路網3000號,G1503南京繞城髙速農村公路網天馬不一樣口華南側,于2001年確認投放運營安全的服務,是經權威機購機購-時代國際聯盟車輛足球運動聯席會(FIA)初驗達標率身份認證的F4比賽場,寓一日游、專業學習、游戲于內置式,為得到車輛藝術、廠家公共關系移動內容、舒適旅游度假游、賽車場舒適休閑、應急駕使訓練等移動內容出示人生理想的安全的服務網站。比賽場總長2.063幾千米,九個左彎、6個右彎共𝓀14個拐彎,另一般包括2處近萬每㎡米的應急駕使安裝地點。顯卡配置多樣的自動式表廳、貴賓包房、訓練中心站、百企看臺等公共設施,曾前后腳開展假如你項時代國際聯盟境內大量賽程。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway,📖 Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning, and competition, the 🔯circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
重慶佘山國際金高爾夫球球隊
Shanghai Sh🔯eshan International Golf Club
🐲
北京佘山國際性聯盟新大眾新高爾夫聚樂部地屬佘山國內游玩旅居區關鍵區冬北隅。拆遷賠償約2000畝,還有某個18洞72標淮桿、總長7192碼,適合國際性聯盟比賽的新大眾新高爾夫場地,及新大眾新高爾夫豪宅等服♛務設施休閑運動旅居服務設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club covers an area of 2,20𒅌0 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江美術館
Songjiang Museum
松📖江歷史提供會館是一種座集關注、探究、提供出松江歷史新出土古物為一體機的地點史志類歷史提供會館。提供廳表面積1200平方怎么算米,分類內外兩層。兩層為歷史提供會館核心創意提供“流沙沉寶”展,該創意提供分類“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”3個ꦆ的業務板塊,實驗控制系統分類提供出了松江東南部新出土和歷史提供會館館藏的新出土古物,一并緊密結合景觀規劃設計恢復原狀、發光字、多新聞媒介等幫助創意提供策略,客觀呈現了松江中國古代哪幾個期間社會各界制作和美術性發展進步成功。底樓為零時提供廳,不一整存整取地開始多種議題提供會。提供廳外小東西更替,由碑廊和碑亭結構碑刻提供出區,東碑廊創意提供明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊創意提供趙孟頫、董其昌、沈荃等書法書畫美術性碑刻。
Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele💟 Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
&en🔯sp; &ensp🔜;Sutra Pillar of the Tang Dynasty
&eꦇns⭕p; 唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,最靠近松江區中江西路西司弄43號中山完全小學校園環境內,建于唐大中十五年(859年),1987年一月份被吉林省人民政府發布文章為山東省重心文物自我保護自我保護院校,是上海市區域僅存最悠久的地施工。經幢面料為氧化鈣巖,僅存21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并序,并且 建幢銘。各部各分為以托座、束腰、圓柱形、華蓋、腰檐等方式疊成站姿迷人的經幢,每級大一部分作八角形,雕琢奢華,有海域紋、寶相觀音蓮花、卷云、力士、天皇、觀音、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又說為八棱碑,學名“唐經幢”,別稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songj🌄iang. Its full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist ea𒐪ves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋地屬永豐大街中河北路倉橋弄南,2015年4月被披露為蘇州市文物古跡英文保護英文廠家,就ಞ是座高10余米,柱距50余米的𝐆五孔弧形大石橋。橋前身永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故又稱大倉橋。現為蘇州沿海地區最牛的明朝大石橋中的一個。
Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang ᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚᩚ𒀱ᩚᩚᩚPrefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺坐落于岳陽社區道路橋居委會缸甏巷75號,1980年4月被對外公布為佛山市藏品保護性計量單位,是佛山沿海地區更早的伊斯蘭教寺廟,興建于元至正車間(134一年—1366年),初名真教寺。明代時段經途多少次修整和續建,對此,在現在的清真寺或有元代時段的房建的風格,又有明代第一代和第二代的房建優勢。主題房建大殿、窯殿🐠、穿廊,另有南、北課堂,邦克門等,但其中窯殿和邦克門兩個地方最具該ꦫ寺房建優勢。
Located at No.🌸75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,前身“西林精舍”,學名崇恩寺,地屬松江區中山里路66六號,初建于唐咸通十四年(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1🧸265),有史以來為⛎止早已有1150十余年時間,是松江區藏傳佛經協會網站的原因地,為傷害藏傳佛經10大密林的一種。明洪武20年(138六年)恢復,明正統英宗君王敕封“西林大明朝禪寺”。正殿后有顆塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉一號代祖師圓應高僧舍利,學名“西林塔”,1982年九月份被發布在為傷害市文物古跡古跡保養單位名稱。塔身七層八面,磚木格局,塔高46.5米,有史以來為止仍為傷害各地較高且收藏文物古跡古跡較多的1座古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With🏅 a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjiang District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master🎉 Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.